تانينميش شخصيتلردن اؤزل سؤزلر
یازار : ay han

H.Raşidi
1- ناپلئون بوْنا پارت (فرانسه امپراتوري): آغريلار -آجيلار اينسان فيكريني گوجلَنديرَر
Napoleon bonapart: ağrılar-acılar insan fikrini gücləndirər.
2 - استئفن گرين (سياستچي - اقتصادچي): آغلاماق نه يه گرَكدير ،غلبه يه فيكيرلَش
Stefen girin: ağlamaq nəyə gərəkdir ,qələbəyə fikirləş
3- – دوكتور محمد تقي زهتابي (يازار ، شاعير ، مورخ ) : هدفسيزآدام، مئيوه سيز بوداق كيمي و چيچَگه ضرر وئرَن آلاق كيمي دير
Dr Məhəmməd tağı Zehtabı: hədəfsiz adam , meyvəsiz budaq kimi və çiçəyə zərər verən alaq kimidir
4- كونفسيوس (فيلسوف): قارانليغا لعنت ائتمك يئرينه بير موم (شمع) ياندير
Kunfusiyus : Qaranlığa lənət etmək yerinə bir mum (şam) yandır
5- نئلسون ماندللا (انقلابچي سياستچي) : بيزه ظولوم ائدنلري باغيشلاريق ، آما اونوتمارق
Nelson Mandella : bizə zülüm edənləri bağişlarıq ama unutmarıq
6- سهند قاراچورلو (شاعير) : سحري آختاران ،گئجه دن قورخماز
Səhənd qaraçorlu : səhəri axtaran ,gecədən qorxmaz
7- افلاطون (فيلسوف) : بيليك، سئوگي و اؤزگورلوك اينسانين اوچ اؤنملي زينتي دير
Əflatun(platon) : bilik ,sevgi və özgürlük insanın üç önəmli zinətidir
8- تانينماميش بيرشخص : سنين آلين يازين اؤنجه دن يازيلماييب، سن اونو اؤزون يازماليسان
Tninmamiş bir şəxs : Sənin alın yazın öncədən yazılmayıb ,sən onu özün yazmalısan
9- چرچيل ( سياستچي) : مخاليف لردن قورخمايين ،اوچورتما (بادبادك) مخاليف يئل ايله گؤيه قالخار
Cörçil (winston churchill): muxaliflərdən qorxmayın ,uçurtma muxalif yel ilə göyə qalxar.
10- بابك خورّمدين ( آذربايجان قيامچيسي) : قيزارا قيزارا اؤلمك سارالا سارالا ياشاماقدان اوستوندور
Babək xorrəmdin : qızara qızara ölmək ,sarala sarala yaşamaqdan üstündür
11- اديسون (اختراعچي) : ياشامدا ظفر قازانانلار ايلك اؤنجه فيكيرده ظفر قازانانلارديلار
Edison: yaşamda zəfər qazananlar ilk öncə fikirdə zafər qazananlardılar
12- ائميل زولا (ناتوراليست يازار ) : چوخلواوغور و موفقيت قازانانلار چوخلو آلقيشلانانلار دئييل لر
Emil zola: çoxlu uğur və müvəffəqiyət qazananlar çoxlu alqişlananlar deyillər
13- خليل رضا (شاعير ) : آزادليغي ايسته ميرم ذرّه ذرّه ، گرام گرام
قولومداكي زنجيرلري قيرام گرَك، قيرام قيرام !
Xəlil Rza: azadlığı istəmirəm zərrə zərrə ,qıram qıram
Qolumdakı zəncirləri qıram gərək ,qıram qıram!
14- موريس موترلينك (فيلسوف ، شاعير) : اينسان صاباحكي ايستهگينه چاتماغا بوگون دوشونمه ليدير
Muris moterlink : insan sabahkı istəyinə çatmağa bu gün düşünməlidir
15- محمد امين رسولزاده ( سياسي اؤندَر) : بير كره يوكسَلَن بايراق بير داها يئنمَز
Məhəmməd əmin rəsulzadə : bir kərə yüksələn bayraq bir daha yenməz .
16- وينستون چرچيل ( سياستچي) : بير ميلّته مسلّط اولماق اوچون خائن اقلّيت و نادان اكثريت لازيمدير
Viniston çorçill (winston churchill) : bir millətə müsəllət olmaq üçün, xain (xəyin) əqəlliiyət və nadan əksəriiyət lazimdir
17- بنجامين فرانكلين ( يازار ، سياستچي، فيلسوف ، مخترع) : جانيني قوروماغي اؤزگورلوكدن اوستون بيلَن اينسان ، اؤزگورلويه لايق دئييل
Bencamin Franklin (ing. Benjamin Franklin) Canını özgürlükdən üstün bilən insan , özgürlüyə layiq deyil
18 - تانينماميش بير شخص: مبارزه ميدانيندا يا ظفر قازان يا اؤل ، اسير اولما !
Tanınmamış bir şəxs : Mübarizə meydanında ya zəfər qazan ya öl ,əsir olma
19- دوكتور جواد هئيت (جراح طبيب،توركولوق ) : هر كسين لهجهسي اونون هويتي دير ، منيم تورك لهجهمده منيم هويّتيم دير، لهجهم اولمازسا هويّتيم و كيمليگيمده بللي اولماز
Doktor Cavad Heyət: Hər kəsin ləhcəsi onun hüviiyətidir , mənim türk ləhcəmdə mənim hüviiyətimdir, ləhcəm olmazsa hüviiyətim və kimliyimdə bəlli olmaz
20- چه گوارا ( انقلابچي اؤندَر) : اينسان ، آزادليغا چاتماغا سيرادا ( صف ده) دورماماليدير ، سيراني پوْزماليدير
Ernesto Çegevara: İnsan azadliğa çatmağa sırada durmamalıdır sıranı pozmalıdır
21- بختيار واهاب زاده ( شاعير) : اؤزگهلره بئل باغلاما ، اؤزونه اينان و اؤزون اوْل.
Bəxtiyar vahabzadə: özgələrə bel bağlama , özünə inan və özün ol
22- تانينماميش بير شخص : اؤزگورلوك ، كؤله ليكله ( برده ليكله) ياشايانلارا يوخ ، اؤزگورلوك يولوندا چاليشانلارا نصيب اولار
Tanınmamış bir şəxs : Özgürük köləliklə yaşayanlara yox,özgürlük yolunda çalışanlara nəsib olar
23- نادرشاه : وطني قوروماغا ، وطنين غيرتلي ائولاديندان گوج آلماليسان
Nadir şah: vətəni qorumağa , vətənin qeyrətli evladından güc almalısan
24- صمد بهرنگي ( يازار ) : داريسقال گؤلچهدن چيخيب آزادليق دنيزينه طرف گئتمَكده ، ايلك آدديمدا قورخارسان ، ايرهلي گئتديكده قورخون تؤكولَر
Səməd Behrəngi : darısqal gölçədən çıxıb azadlıq dənizinə tərəf getməkdə ilk addımda qorxarsan , irəli getdikdə qorxun tökülər
25- چنگيز آيتماتوف ( يازار ) : هر بير آيدين اينسان ، ايلك اؤنجه اؤز جامعهسينين چتينليكلرينه ، سونرا دونيا اينسانلارينين چتينليكلرينه فيكيرلشمهلي دير
Çingiz Aytmatov: hər bir aydın insan, ilk öncə öz cameəsinin (toplumunun) çətinliklərinə, sonra dünya insanlarının çətinliklərinə fikirləşməlidir
26- اي اچ هاريمن ( متفكر) : گلهجهيه قورخو باجاسيندان باخمايين
E.H.Hariman : gələcəyə qorxu bacasından baxmayın
27- ساموئل اسمايلز (شاعير – يازار ) : چاي آخاري نين عكسينه اوزمك، گوج ايله جرأت ايستَر، يوخسا اؤلو باليق دا چايين آخاري ايله حركت ائدَر
Samuel Smayılz: çay axarının əksinə üzmək , güc ilə cürət istər , yoxsa ölü balıqda çayın axarı iıə hərəkət edər
28- امير تيمور ( بؤيوك فاتح ) : قورخماز آدام بير دفعه اؤلر ، قورخاق آدام گونده بير دفعه
Əmir Teymur : qorxmaz adam bir dəfə ölər , qorxaq adam gündə bir dəfə
29- جورج برنارد شاو ( يازار ) : ياشام مبارزهسينده گؤلن اينسان ، اوغور قازانار
Corc Bernard Şou ( George Bernard Shaw): Yaşam mubarizəsində gülən insan, uğur qazanar
30- شاه اسماعيل ختايي ( صفوي پادشاهي ) : اوچ امانت يادگار قاليب اولو بابالاريميزدان : ديليميز ، غيرتيميز ، وطنيميز
Şah ismaeil Xətaii: Üç əmanət yadigar qalıb ulu babalarımızdan: Dilimiz, Qeyrətimiz , Vətənimiz
31- ويكتور هوقو ( يازار ، شاعير ، سياستچي ) : اؤزونو اداره ائده بيلمهينلر ، اؤزگهلردن اطاعت ائتمهيه مجبوردورلار
Viktor Huqo: özünü idarə edə bilməyənlər, özgələrdən itaət etməyə məcburdurlar
32- زليم خان يعقوب ( شاعير ، ائل اوزاني) : بير ميلّت دير، بير تورپاق دير، بير وطن/
او تاي نه دير، بو تاي نه دير، ايلاهي؟!
Zəlimxan Yaqub: bir millətdir , bir torpaqdır , bir vətən * o tay nədir , bu tay nədir , ilahi?!
33- دده قورقود ( تاريخي اوزان- عاشيق ) : اوغول آتادان گؤرمهيينجه سوفره چَكمَز ، قيز آنادان گؤرمه يينجه اؤگود ( نصيحت ) آلماز
Dədə Qurqud: oğul atadan görməyincə süfrə çəkməz , qız anadan görməyincə öyüd almaz
34- اسماعيل قاسپيرالي ( يازار ، سياستچي متفكر) : ميلّي وارليغي قوروماغا ، ديلده ، فيكيرده و عملده بير اولماق لازيمدير
İsmaeil Qaspıralı: Milli varlığı qorumağa , dildə, fikirdə və əməldə bir olmaq lazımdır
35- توماس كارلايل ( تاريخچي ) : بؤيوك ايشلره باشلاماق ايلك اؤنجه غير مومكون نظره گَلَر
Tomas Karlayl: Böyük işlərə başlamaq ilk öncə qeiri mümkün nəzərə gələr
36- جورج سانتايانا ( فيلسوف - شاعير ) : كئچميشلري اونودانلار ،كئچميشلري تكرار ائتمهيه محكومدورلار
Corc Santayana (George Santayana) : Keçmişləri unudanlar , keçmişləri tikrar etməyə məhkumdurlar
37- ناپلئون بوناپارت ( سياستچي) : غلبه ايله سقوط آراسيندا يالنيز بير آدديم فاصله وار
Napoleon bonapart:qələbə ilə suqut ( yenilmək) arasında yalnız bir addım fasilə var
38- سيد جعفر پيشه وري ( سياسي اؤندَر) : اؤلومه حاضير اولمايان ميلّت ، آزاد ياشايا بيلمَز
Seiid Cəfər pişəvəri :Ölümə hazır olmayan millət ,Azad yaşaya bilməz
39- جورج برنارد شاو ( يازار ) : باجاريقلي آدام عمَل ائدَر ، باجاريقسيز آدام انتقاد
Corc Bernard Şou ( George Bernard Shaw):Bacarıqlı adam əməl edər , bacarıqsız adam intiqad
40- چه گوارا ( انقلابچي اؤندَر ) : انقلاب ، يئتيشيب آغاجدان دوشن آلما مئيوه سي دئييل ، بيز اونو يئتيشديريب دوشمهيه مجبور ائتمهلييك
Ernesto Çegevara: inqilab, yetişib ağacdan düşən alama meyvəsi deyil, biz onu yetişdirib düşməyə məcbur etməliyik
41- ائل سؤزو : نئچه ديل بيلَن نئچه آدامدير ، آنا ديليني بيلمه يَن نئجه آدامدير ؟
El sözü : neçə dil bilən neçə adamdır , ana dilini bilməyən necə adadır ?
42 – مارتين لوْتر كينگ (آمريكالي قارا دريلي اينسان حاقلاري مدافع چيسي ) : اؤزگورلوك يولوندا محكم اراده ايله چاليشمالييق ، بيزدن مينيك آلانلارين قاباغيندا اگيليب اونلارا مينيك وئرَمهسَك ،هئچ كيمسه بيزدن مينيك آلا بيلمَز
Martin Lüter Kinq: özgürlük yolunda möhkəm iradə ilə çalışmalıyıq, bizdən minik alanların qabağında əyilib onlara minik verməsək heç kimsə bizdən minik ala bilməz
43- اقبال لاهوري ( شاعير ) : ياشامدا اوغور قازانماق بئييندن يوخ ، اراده دن آسيلي دير
Məhəmməd İqbal : yaşamda uğur qazanmaq beyindən yox, iradədən asılıdır
44- صمد بهرنگي ( يازار ) : اينسانين ياشام و اؤلومو اؤنملي دئييل ، اؤنملي اولان اينسانين ياشام ويا اؤلومونون باشقا اينسانلاردا نه تاثير قويماسي دير
Səməd Behrəngi : insanın yaşam və ölümü önəmlü deyil, önəmli olan insanın yaşam və ya ölümünün başqa insanlarda nə təsir qoymasıdır
45- آندره شينه ( پيسوكولوق- روانشناس ) : تانري اؤزگورلويو ياراتدي ، اينسان كؤله ليگي ( برده ليگي ) !
Anderə şine: tanrı özgürlüyü yaratdı , insan köləlii !
46- ناظم حكمت ( شاعير) : تك آغاج كيمي اؤزگور و آزاد ياشا ، اوْرمان كيمي سئوگي و قارداشليغيني پايلاش
Nazim Hekmət : tək ağac kimi özgür və azad yaşa, orman kimi sevgi və qardaşlığını paylaş
47- سهند ( شاعير ) : اؤزگه چيراغينا ياغ اولماق بسدير ، دوغما ائللريميز قارانليقدادير!
Səhənd: özgə çırağına yağ olmaq bəsdir, doğma ellərimiz qaranlıqdadır!
سؤزلوك
...................
سئوگي = عشق -1
موم = شمع -2-
اؤزگورلوك = آزادليق ، استقلال
4- اوچورتما = بادبادك
5- كئچيجي = موقّتي
6- ظفَر = غلبه
7- قازانماق = برنده اولماق
8- آلقيش = تشويق
9- اوغور = موفقيت
10- بير كره = بير دفعه
11-يئنمَز = آشاغا گلمَز، ائنمَز
12-لام = آرام ، سسسيز
13-سوچ = گوناه
14-سوچلو = گوناهكار
15-ياشام = زندگانليق
16-يئلآتي = دوچرخه
17-دنگه = تعادل
18-دويغو = احساس
19-سيرا = صف
20-پوزماق = قاريشديرماق ، داغيتماق
21-گولوش = گولمَك
22-داريسقال = چوخ كيچيك و دار محيط
23-ايلك = اوّل ، بيرينجي
24-ايرهلي = قاباق
25-ساتاشماق = دالاشماق، سؤز آتماق
26-ايچگي = مشروب
27-اوُلو = بؤيوك ، يوكسَك مقام
28-اؤگود- اؤيود = نصيحت
29-دده قورقود = دده قورقود كيتابي نين قهرماني (يوكسَك مقاملي اوزان )
30-پينه چي = باشماق تعميرچيسي ، پينه دوز
31-باشماقچي = باشماق تيكَن ، باشماق ساتان
32-كؤله = برده ، نؤكَر
33-يانليش = اشتباه
34-يوْخلاماق = امتحان ائتمك
35-دوغرو = دوز گون ، دوز
36-اونوتماق = ياددان چيخارماق
37-آدديم = قدم
38-بيلگين = عاليم ، دانشمند
39-اؤنَملي = اهميتلي ، مهم
40-بئيين = مغز
41-اوْرمان = مئشه ، جنگل